Escuela virtual de Sabiduría de Pamplona.

fcondetorrens@hotmail.com

Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio

«Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio» es el primer tercio de un largo artículo que analiza qué pasó con las sucessivas copias que se fueron haciendo de los escritos originales de Eusebio de Cesarea y Lactancio. Se van detallando las modificaciones del texto en cada etapa de copiado, que las hay. En los dos tercios que faltan se verá qué pasaría si se analizaran todas ellas por Carbono 14, las diferencias. Todo ello en base a lo demostrado en «Año 303. Inventan el Cristianismo».

.

© Copyrigth Fernando Conde Torrens, el Martes 22-1-2.019

.

.

.

………. Un buen amigo me preguntó qué pasó con los escritos originales de Lactancio y Eusebio. Vamos a mirar con lupa la sucesión de escritos que vieron la luz del Evangelio de Marcos o del de Mateo, basándonos en lo ya demostrado en “Año 303” y que nadie ha intentado siquiera desmontarlo. Y eso que han tenido casi 3 años para hacerlo.

………. Lo primero que hizo al llegar junto a Constantino y Lactancio, que estaban en Augusta Treverorum (Tréveris) en lo que hoy es el Sur de Alemania y entonces eran las Galias. Lactancio era incapaz de elaborar una biografía del que debía ser el fundador del Cristianismo. Sólo había sido capaz escribir las epístolas de Pablo, en las que la figura de Jesucristo era muy vaga, mítica, etérea. Se ponen de acuerdo y Eusebio escribe un relato biográfico de Jesucristo como modelo. De él Lactancio medio copiará sus dos ejemplares, que se llamarán Mateo y Lucas.

………. Etapa 1. Eusebio escribe el texto primitivo de Marcos, que llamaremos “Marcos versión 1”. Pero no basta con tener un ejemplar, serán necesarios del orden de 60 para dárselos a los líderes de las comunidades que habrá que fundar en un futuro a lo largo y ancho del Imperio. Estamos en el año 307-308 y Constantino sólo controla las Galias, Hispania y Britania. Pero tiene in mente hacerse con Italia, en manos de un usurpador, Majencio. De momento se hace sólo una copia para Lactacnio. La hace un escriba de la biblioteca de Augusta Treverorum, en un papiro normal. La hacen en forma de códice.

………. Se cierra la etapa 1 con dos ejemplares de “Marcos versión 1”, una en poder de Eusebio y la otra en poder de Lactancio. Es el único Evangelio existente.

………. Etapa 2. Lactancio toma “Marcos versión 1” y, con más material que él traía de Egipto, escribe “Mateo versión 1” y “Lucas versión 1”. Ahora hay ya 3 Evangelios redactados, todos ellos en versión 1. Estamos en el año 309 pues a Lactancio le ha costado dos años terminar ambos, a pesar de que la mayor parte la tenía ya en “Marcos versión 1”.

………. Etapa 3. Eusebio lee despacio las dos obras de Lactancio y decide que el cuarto Evangelio – pues acordaron que fueran 4, 2 cada uno – sea algo completamente distinto. Por eso no utiliza nada del material aportado por Lactancio y sacado de textos egipcios, sino que se lo inventa él completamente. Surge “Juan versión 1”.

………. Etapa 4. Se van a escribir unas Cartas de discípulos. Se acuerda que Lactancio escribirá dos Cartas a Pedro y una a Judas, otro discípulo casi desconocido. Por su parte, Eusebio escribe la Carta de Santiago y nada menos que tres Cartas de Juan, aunque dos de ellas muy cortas. Todas ellas en “versión 1”

………. Se escriben más textos, pero vamos a fijarnos sólo en los cuatro Evangelios y en estas siete Cartas. Estamos en el año 311. Constantino está haciendo preparativos para invadir Italia en la primavera del año 312 siguiente y arrebatarle su territorio a Majencio. Antes de salir de campaña ordena preparar copias para un cónclave que se propone organizar con líderes de las futuras comunidades cristianas del medio Imperio occidental, que estará bajo su mando para el año 313.

………. Le toca a Eusebio contratar más escribas, pues con los pocos que hay en la Biblioteca de la capital de las Galias no puede hacer 60 copias de las 11 obras en dos años. Contrata varios escribas hábiles, que sepan iescribir con letras de siglos pasados, y encarga papiro viejo a Egipto. Tiene que ser viejo; no le sirve papiro nuevo. Los libros se supone que se escribieron hace 200 y más años y deben tener apariencia de viejos, al menos una gran parte de los que entreguen.

………. Etapa 5. Los escribas de la ampliada oficina al mando de Eusebio copian con letras de siglos anteriores – que imitan de libros viejos de la biblioteca – y van elaborando las copias que se requerirán a la vuelta del Emperador Constantino de Italia. No son los escritos originales, que siguen en poder de Eusebio y de Lactancio, pero contienen todos el mismo texto, la “versión 1” de todos los escritos elaborados hasta ahora, de los once, cuatro Evangelios y siete Cartas de discípulos.

………. Y estos códices son los que se entregarán a los líderes (que se van a llamar obispos) de las comunidades que ellos tendrán que crear y hacer crecer en sus ciudades de origen. El cónclave se celebra en Arlès (hoy Francia) el año 314. De él salen unas pocas decenas de obispos con sus códices en un baúl cada uno, utilizando la posta imperial con rumbo a sus respectivas ciudades en Britania, Hispania, la Galia y norte de Italia.

………. Etapa 6. Desde el año 314 hasta el 317 ambos redactores siguen escribiendo otros muchos libros y adjudicándoselos a falso autores cristianos primitivos. Y el año 317, año arriba o año abajo, muere Lactancio, que era ya bastante mayor. Constantino está lejos, haciéndole la guerra a su cuñado Licinio, al que también quiere desposeer de su territorio. Eusebio aprovecha la oportunidad que se le brinda e interpola los dos Evangelios de Lactancio, “Mateo versión 1” y “Lucas versión 1”.

………. A Mateo le añade varios pequeños capítulos seguidos, que forman lo que se denomina “el sermón de la montaña”. Es lo único de enseñanza decente que hay en Mateo, puesto por Eusebio tras su muerte. Y a “Lucas versión 1” le añade algunos capítulos aislados. En todo lo que ha añadido coloca la firma de ”SIMON” en forma de acróstico semi-oculto. Así se ve  que todas esas obras están escritas por la misma persona, él.

………. De forma que ahora tenemos que las obras de Lactancio se pasamos a llamar “Mateo versión 2” y “Lucas versión 2”, con los capítulos añadidos y firmados. Ni que decir tiene que “Marcos versión 1” y “Juan versión 1” encierran firmas de “SIMON” en todos sus capítulos, desde luego. Es la forma que vio Eusebio de boicotear la falsificación urdida por Lactancio y favorecida por Constantino.

………. Tenemos que dejar pasar unos cuantos años. Constantino vence a su cuñado Licinio y se convierte en dueño absoluto del Imperio. Siguiendo el modelo de Arlès, convoca en Nicea otro cónclave el año 325, que se llamará Concilio de Nicea. En este intervalo ha llamado a Eusebio y a su equipo de escribas, porque él se ha  marchado de Occidente y ya toda su vida se desarrollará en Oriente, donde tiene mucho que hacer, por ejemplo, una capital nueva, ya que Roma lo recibió muy mal la segunda vez que la pisó, el año 316.

………. Y para Nicea se preparan de nuevo una buena colección de códices con los escritos del Nuevo Testamento en la versión que está cada uno de ellos y que ya hemos indicado con anterioridad. Pero al año siguiente de Nicea Constantino cambia sus preferencias y apoya a los cristianos arrianos, en contra de los cristianos nicenos. Todos los obispos del Imperio pasan poco a poco a ser arrianos. El Arrianismo triunfa.

.

………. Pasan los años. Mueren todos los protagonistas que han aparecido en este relato. Muere Constancio II, que sucederá a su padre Constantino, y que, como él al final de su reinado, favorecerá a los arrianos: Muere Juliano, y su sucesor, Joviano. Pero en todo este tiempo retóricos y estudiosos cristianos nicenos han analizado los textos cristianos, los han leído una y mil veces y han descubierto las firmas de “SIMON” y las estructura idénticas y complicadas de Lactancio en todas las obras que él escribió, más de la mitad de textos cristianos primitivos, porque estuvo más tiempo dedicado a ello. (No se olvide que todos los escritores conocían y practicaban las estructuras; todos escribían con estructura, cada uno con la que era capaz de crear).

………. ¡¡¡Horror de horrores!!! Todo el hábil invento corre peligro de ser descubierto y puesto en evidencia. Como los arrianos se enteren del asunto de las firmas … toda la nueva religión, que aún lucha con los que no son cristianos, corre peligro mortal. Se barajan en petit comité las posibles soluciones. Y se opta por la más sencilla, que cada propietario de un antiguo códice cambie lo necesario para ocultar las estructuras iguales y las firmas de “SIMON”. Pero eso no se puede hacer hasta que haya un Emperador cristiano niceno, pues la mayoría son cristianos arrianos, partidarios de que Jesucristo no es Dios, sino un simple Maestro.

………. Cuando Teodosio se alza con el poder primero en Oriente y favorece con todo el peso de su autoridad a los nicenos, se lanza la orden de hacer el cambio. Y cada abad, cada obispo, en cuya sede, convento o cenobio haya un códice con las versiones antiguas, ordena a un experto escribano que lo vuelva a escribir, añadiendo o quitando palabras para cambiar las estructuras y ocultando las firmas delatoras de “SIMON”. Y aparecen tantas versiones como escribanos hay en el Imperio romano alterando el códice que tienen delante. Porque Teodosio se ha hecho con todo el Imperio, el Oriental y el Occidental.

.

Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio

   Papiro P66. Colecciòn Bodmer. Inicio del Evangelio de Juan

.

..…….. Etapa 7. Con Teodosio entramos en la etapa final. Cada poseedor de un códice con las versiones:

………. Marcos versión 1

………. Juan versión 1

………. Mateo versión 2

………. Lucas versión 2 y

………. Cartas de Santiago, de Juan, de Pedro y de Judas versión 1,

………. Recibe órdenes, hace de su capa un sayo y altera las palabras que quiere para deformar las estructuras iguales de Lactancio en todos sus escritos. Las estructuras se modifican, porque basta añadir o quitar una sola palabra para cambiarlas.

.

Por eso hay unas 200.000 variantes en todo el NT, las que hicieron libremente todos los que cambiaron el texto del códice que tenían en su poder.

.

………. En términos modernos, diríamos que estos “grammateos” del siglo IV finales eran “negros” que tenían que cambiar palabras para deshacer una ordenación, o estructura, creada por el autor primero. Los negros de hoy cambiar todas las frases, para destruir posibles acrósticos puestos por el Autor original. Los del siglo IV cambiaban las palabras necesarias para crear una estructura distinta para cada supuesto autor.

………. Las estructuras se cambiaron, todas. Otra cosa fue lo de las firmas de “SIMON”. Apenas pudieron desdibujar ninguna, porque eran firmas múltiples. Por ejemplo, en el sermón de la montaña hay firmas con cuatro letras “S”, cuatro letras “I”, cuatro letras “M”, cuatro letras “O” y cuatro letras “N”. Habría que cambiar 4 por 5 igual a 20 frases, para borrar la firma. En el inicio de la Carta 1 Juan la firma tiene 11 letras “N” y un total de otras 11 líneas para las otras cuatro letras, “S”, “I”, “M” y “O”. En otra ocasión Eusebio colocó 21 letras “N” en un pasaje.

………. No había manera de alterar tantas frases. Se dejaron como estaban, confiando en que las firmas de “SIMON” no se descubrieran. Estas formas se ven aún en todas las versiones en griego que existen hoy en día. No se pudieron eliminar. Habría que cambiar el texto de todo el Nuevo Testamento escrito por Eusebio, o sea, la mitad.

 

Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio  Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio  Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio 

Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio  Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio 

Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio  Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio  Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio 

Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio  Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio  Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio 

Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio  Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio  Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio

Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio  Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio

7 comentarios en “Copias sucesivas del Nuevo Testamento antes de Teodosio”

  1. Juan dice:

    Hola señor Fernando. Es muy interesante esta explicacion que hiciste y queria preguntarte sobre el original que ellos escribieron. Porque según lo que yo entiendo como dijiste los escribas que contrataron, ellos sólo copiaban y modificaron los textos. Pero del mismo modo hasta ahora el Evangelio tiene cosas que no coinciden; por ejemplo, el nacimiento de Jesús uno dice en Nazaret y otro dice en Belén.

    Un abrazo señor Fernando y gracias por tu tiempo. Cada dia más novedad para nosotros, es decir, cada vez más claro sobre la falsificación del Cristianismo.

    1. Fernando Conde Torrens dice:

      Esas diferencias, Juan, las colocó adrede Eusebio, o le ordenó que escribiera con diferencias de lo puesto en Marcos. Eusebio era historiador y sabía que los historiadores de entonces no era fiables, no se documentaban bien, sino que escribían fiándose de dichos, rumores o imaginaciones propias. Esa forma de planearlo todo ha sido aceptada y ha pasado por verídica durante 1.700 años, luego es señal de que acertó con ese planteamiento … Los copistas a las órdenes de Eusebio copiaban fielmente lo que ponía en los originales que éste les proporcinaba. Mañana veremos cómo copiaban exactamente.

      Los propagandistas y defensores del fraude cristiano me argumentan que esas diferencias es señal de que no lo pudieron escribir todo dos personas, porque lo harían todo igual, coincidiendo. Lo que les pasa es que estos propagandistaas no son historiadores antiguos.

      El lugar del que vienes, Juan, es mnuy malo para haber aprendido la verdad histórica. Esa gente no tiene el menor sentido crítico. Un abrazo.

  2. Carlos Rubio dice:

    Gracias Sr. Fernando Conde por su tiempo. Su información es muy importante para nuestros conocimientos. Mil gracias desde Ecuador.

    1. Fernando Conde Torrens dice:

      No hay de qué, Carlos. Empecé a trabajar el tema para mí. Pero conviene decir que antes de analizar cómo se escribieron los Evangelios, me informé de todas las Ideologías que había habido en Occidente, es decir, en el Imperio romano, antes del año cero. Me interesaba la Verdad Universal, y pensaba que tuvo que conocerse en algún momento. Y la encontré. La practico desde entonces, hace de esto 31 años. La resumí en los apartados «El Camino», «Prácticas», «Sabiduría» y «Textos para leer con el Fondo» de la Web. A mi juicio, son lo más importante y útil que he encontrado nunca. No basta con saber que lo que no es no es; en más útil incluso conocer lo que es, lo que es Verdad.

      Por otra parte, no podía decir que algo no es cierto, sin aportar otra cosa que lo sea.

  3. Juan dice:

    Si entiendo señor fernando y aguardo la otra parte .Un abrazo

  4. Saludos Dr. Conde: Ud dice que Constantino mando a buscar papiros viejos a Egipto. Bien, ¿cuan viejo debieron ser esos papiros en color y textura que fueran semejantes a los del siglo 1, 2 y 3? En otras palabras ¿habrían fabricado esos papiros con métodos propios de esos primeros siglos?

  5. Fernando Conde Torrens dice:

    Hola Roberto. Una matización. Constantino ordenó «la falsificación», peron no intervino en «las medidas logísticas». Fue Eusebio, como responsable de la elaboración de los textos, quien compró papiro viejo. Y esta antigüedad de los papiros no podía referirse al «método de fabricación», que posiblemente no habría variado en 200 años atrás, sino a la «fecha de elaboración». La antigüedad de fabricacion parece ser que fue del orden de 30 años. Papiro elaborados 30 años atrás ya daría un aspecto de viejo, de antiguo, al libro que se escribiera sobre él.

    ¿En qué me baso para dar esa antigúedad de 30 años? En la datación por Carbono 14 del Evangelio de Judas, que dio entre el 220 y el 340, se puede comprobar por Internet este extremo. Ireneo de Lyon habló del Evangelio de Judas en una de sus obras. Este Ireneo de Lyon es personaje inventado. Que le atribuyan una mención al Evangelio de Judas, libro que ha aparecido, indica que tal Evangelio ya estaba escrito, puesto que ha aparecido. Luego lo escribió el equipo redactor. Es decir, es una libro más de la falsificación. La fecha media de datación es 220 más 340 dividido entre dos. Y eso da 280. ¿Cuándo se pudo escrbir? No antes del 308, pues Eusebio llegó a Tréveris el 307. Pero tampoco empezaron por el Evangelio de Judas, evidentemente. Empezaron por Marcos, luego Mateo, luego Lucas, luego Juan. Lactancio se quedó libre de Mateo y Lucas hacia el 311. Fue cuando empezó a escribir la Carta de Judas y lo más pronto que pudo escribir el Evangelio de Judas. 311-280 = 31. Ese papiro llevaba hecho desde el 280 y se escribió lo más pronto el 311, luego 31 años de antigüedad. En algunos otros cálculos dije 28 años, dando el 308 como fecha más temprana (ante fue imposible físicamente, Eusebio no había llegado junto a Lactancio). De modo que 30 años o un poco más. Lactancio murió hacia el 317.

    De forma que no es el método el que intervino, sino la fecha de fabricación del paptiro, que es la fecha que da realmente el Carbono 14, cuando el material orgánico muere y empieza a perder el Carbono 14 que posee en su interior.

    Esta fecha del Evangelio de Lucas viene reforzada porque el Vaticano dijo en su día que las Cartas de Pedro, recibidas de la Fundaciòn Bodmer, eran también del 220 al 340. Y éstas sí que se escribieron el año 311, previsiblemente, porque entraban en el Nuevo Testamento, y el NT se entregó a los obispos nombrados para acudir el Sínodo de Arlès del 314. Espero haber aclarado sus dudas, Roberto, Si no, vuelva.

    Un cordial saludo.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *